Несказочная поэзия. Былины
Страница 30

И начал молодой

Василий да сын Буслаевич

Мужиков он попинывать,

И начал мужиков он поталкивать:

Иной-то идет скривя бок,

Иной-то идет скривя голову,

Иной-то идет да прихрамывает,

Иной идет руки накосо.

Говорят мужики да новгородские:

«Как у двора да у Буслаева

Не упито было, не уедено,

Увечье-то навек заведено».

(Конфликт между новгородцами и Василием Буслаевичем – чисто бытовой: напились, поспорили, повздорили. Василий «попинывает» и «поколачивает» пьяных новгородцев. Интересно заявление, что у двора Буслаева «увечье навек заведено». Вероятно, в свое время и Буслай «попинывал» новгородцев, и в молодости он не был таким смирным и благообразным, каким показан в начале былины. Ясно, что Василий Буслаевич – достойный последователь своего отца).

Как те ли мужички да новгородские

Завели свой ли они да почестный пир

У того у Викулы Окулова

И не зовут молодого Ваеилья Буслаевича

Со его дружиной хороброю.

И проговорит Василий да Буслаевич

Своей дружине хороброей:

«Ой же вы, мои братьица,

Пойдемте-ка вы на почестный пир

Ко тому ли Викуле да к Окулову.

Отправился Василий да Буслаевич

Со своей дружиною хороброю

На тот хорош на почестный пир.

Идут они к широку двору.

Тут проведали мужички новгородские,

Что идет Василий да Буслаевич,

И заложили ворота крепко-накрепко.

(По-видимому, речь идет о пире, купеческой братчине у старосты Викулы Окулова. Как законный наследник своего отца Василий имеет право принимать участие в братчине, но купцы его не приглашают, опасаясь «шуточек» Буслаевича).

И говорит молодой Василий да Буслаевич:

«Васенька маленький! Заскочи-ка ты на широкий двор

И отвори-ка ворота ты на пяту

И зазови-ка меня да во почестный пир

Ко тому ли Викуле к Окулову».

И Васенька маленький

Зашел на широкий двор

И отворил ворота-то на пяту

И зазывал Василия в почестный пир

Со всей-то дружиною хороброю

Ко тому ли Викуле к Окулову.

И тут молодой Василий да Буслаевич,

Садился он во большой угол,

В большое место за дубовый стол.

(Василий приходит на пир незваным гостем, силой, нарушая все обычаи и законы приличия – ведет себя неучтиво, не по чину садясь во главе стола).

И делать нечего мужикам новгородскиим,

И тут начали Василья-то упаивать.

И пьяными глазами Василий Буслаевич

Порасхвастался, и ударил он о велик заклад

Биться-драться со всем Новым-городом.

(Традиционный былинный мотив хвастовства и спора на пиру осложняется здесь тем, что мужики новгородские сознательно спаивают и провоцируют Василия на «велик заклад» – биться-драться Василию и его побратимов-дружинников со всем Новым-городом).

Пировали-столовали и пошли они

В свой терем златоверховатый

Ко пречестной вдове Амельфе Тимофеевне.

И тут спрашивает родна матушка:

«Ай же мои дети, дети милые,

Каково-то вас на пиру да почествовали?»

Говорят-то деточки таковы слова:

«Что большой наш брат да атаманище,

Ударился он да о велик заклад

Биться-драться со всем Новым-городом»

И его родная матушка Сожалела свое чадо милое,

Молодого Василья Буслаева,

Снесла перину в погреба глубокие,

Положила изголовьице высокое,

Положила одеяло соболиное

И свела свое чадо милое,

Молодого Василья Буслаева,

И заперла в погребах да во глубокиих.

А сама поклала злата, серебра и скатного жемчуга

И пошла к городским начальникам,

Ко старшему к Фоме да Родионовичу:

«Вы возьмите-ка вы злато и серебро,

И возьмите-ка скатного жемчуга,

И не троньте-ка мое чадо милое,

Страницы: 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


Произнесение согласных
В области согласных орфоэпические нормы регламентируют такие случаи произношения: а) Замена в некоторых словах [г] взрывного на [Υ] фрикативное (как в украинском языке). Звук [ Υ ] рекомендуется произносить в словах бухгалтер, господи, у бога, ага. б) Произношение долгого твердого согласного [ж] на месте букв жж, зж. Лишь в ...

«Московское детство»
Марина Ивановна Цветаева родилась 26 сентября (8 октября) 1892 года в московской профессорской семье. Об уровне образования, воспитания, духовного насыщения поэтессы в детстве и юности говорит уже тот факт, что родилась она в высококультурной семье. Ее отец — Иван Владимирович Цветаев, (1847-1913), русский ученый, специалист в области а ...

Шаламов Варлам Тихонович
ШАЛАМОВ Варлам Тихонович (1907-82),русский писатель. Был репрессирован. В документально-философской прозе («Колымские рассказы», 1979; в СССР в основном опубликованы в 1988-90) и стихах (сборник «Огниво», 1961, «Дорога и судьба», 1967, «Московские облака», 1972) выразил многострадальный опыт сверхчеловеческих испытаний в сталинских лаге ...