Судьбы детской литературы в России XX века. Советский период развития детской литературы
Страница 1
Информация о литературе » Детская литература России как канал воспроизводства духовных ценностей народа » Судьбы детской литературы в России XX века. Советский период развития детской литературы

Начало двадцатого века давало достаточно материала, чтобы говорить о закономерностях развития детской литературы в России, о генезисе и назначении, о ее специфике. Вместе с тем, не возникает сомнения в высокой нравственно-эстетической и культурной ценности детской литературы. Детские писатели стремились сформировать связи, обеспечивающие единство духовной жизни растущей личности. В этом одна из важных сторон специфики детской литературы советского периода ее развития. Давней и прочной традицией было общегуманистическое, общечеловеческое начало в детской литературе первых десятилетий XX века России, проявившееся в творчестве В.Короленко, Л.Чарской, А.Алтаева, А.Разина, К.Лукашевич, Н. Лухмановой и др. Начиная с 1917г., общечеловеческие ценности стали заменяться классовыми, идейными. Политическая ситуация требовала от детской литературы формирования так называемого «нового человека», проникнутого не общечеловеческими, а классовыми интересами [2, С.31].

В начале XX века появилась необходимость в литературе, рассказывающей детям о пятилетке, социалистическом строительстве, ударничестве, коллективизации сельского хозяйства. Поэтому многие детские писатели пытались противостоять, насколько могли, разрушению общегуманистических традиций. Однако давление на них все усиливалось. На I Всесоюзном съезде советских писателей в 1934г. в докладе М.Горького было сказано: «Рост нового человека особенно заметен на детях, а они — совершенно вне круга внимания литературы; наши сочинители как будто считают ниже своего достоинства писать о детях и для детей» [16, С.12].

В детской поэзии начала XX в. явственно сказывается мужественный и жизнеутверждающий взгляд на мир, реалистичность в описании явлений природы и духовной жизни человека. Вероятно, это и определило вхождение стихотворений поэтов «серебряного века» в круг детского чтения.

Вообще, в период «серебряного века» можно заметить несколько уровней в освоении предшествующих традиций и в преемственности конкретных творческих позиций. Самый высокий — у тех поэтов, которые обычно писали для взрослых, как А.Блок, В.Брюсов, К.Бальмонт, И.Бунин, С.Городецкий, М.Цветаева, чьи имена венчают начало XX в. Иной, но достаточно существенный культурный вклад в детскую литературу сделан такими авторами, как П.Соловьева, Р.Кудашева, Л.Чарская («Кувшинки». «Скачи, мой конь». «Зима») и др. Детская поэзия начала XX в. была неоднородна, в ряде аспектов спорна. Назревала необходимость нового взгляда на роль ее в жизни ребенка и авторскую позицию, на традиции устного народного творчества [30, С.21].

К началу XX в. нравственно-эстетическая позиция детского писателя представляет собой проблему отношения писателя к действительности, к тенденциям социального развития. В детской литературе позиция писателя должна быть четкой, активной, внутренне энергичной. Хотя любая литература оказывает нравственное воздействие на читателя, но в детской оно является существенным компонентом творческого процесса.

Немалую роль на судьбы детской литературы XX века оказало творчество писателей-эмигрантов (Д.Андреев, И.Бунин, А.Куприн, В.Набоков, М.Цветаева, С.Черный, И.Шмелев) [45].

В советской России послереволюционного периода почти сразу же начинается формирование политически и классово ангажированной детской литературы, которая призывала освободить детей от тлетворного ига старой книги. Тем не менее, в детских и юношеских сериях за период с 1918 по 1920 годы были изданы книги русских классиков: А.С. Пушкина, М.Ю. Лермонтова, И.А. Крылова, Н.А. Некрасова, А. Толстого и др. Среди изданных произведений преобладали повести, рассказы и стихи, рисующие обездоленное детство: Н.А.Некрасов, В.Г.Короленко, А.М.Горький и др. [4]

Страницы: 1 2 3 4 5 6


Лесков Н.С. в англоязычном литературоведении. Переводы и литературно-критические публикации о Н.С. Лескове в англоязычном литературоведении
Различные аспекты рецепции (перевод, влияние писателя на иноязычную литературу и восприятие писателем иноязычных литературных явлений, подражания, критические интерпретации, все виды откликов одной литературы на явления другой литературы) изучались издавна, но лишь в связи с понятием диалога, утвержденным М.М. Бахтиным, рецепция станови ...

Рекрутское причитание
Соколочек да милой брателко, ты куды да наряжаешься, Ты куды да сподобляешься, во какую да путь-дороженьку? Не в любую да подороженьку как к сердцам да нежалостливым. Как заведут, да сокол брателко, во присусьё да великоё, Как поставят, да сокол брателко, тебя под мерушку казенную, Станут брить, да сокол-брателко, всё твои да всё р ...

Традиции Есенина в поэзии Н. Рубцова.
Н. Рубцов прошёл суровую жизненную школу: воспитывался в детских домах, работал кочегаром рыболовного судна, позже – рабочим на Кировском заводе в Ленинграде. Служил на флоте. Но несмотря ни на что его стихи – это царство красоты и первозданной гармонии. Вместе с тем Рубцова “всё терзают грани между городом и селом”; по его мнению “горо ...