Конфликт тела и души как отличительная. особенность лирики Валерия Перелешина
Страница 1
Информация о литературе » Конфликт телесного и духовного в лирике раннего Перелешина » Конфликт тела и души как отличительная. особенность лирики Валерия Перелешина

Впервые эта тема звучит в стихотворении «Боль» (1934).

Как рассеченное насквозь колено

И каждый шаг – по лезвию ножа…

Где преступленье, грех, или измена,

Достойные такого правежа?

Но я молюсь и мой недуг телесный

И душу, что тоскует и болит,

Во сне святой Игнатий исцелит

Прикосновением руки чудесной:

Ведь некогда и он, ещё земной,

Со мною болью мучился одной.

/5,c.9/

Здесь эта тема звучит совсем ещё неопределённо, но уже в этом стихотворении начинают зарождаться истоки этого конфликта который, и определит, в итоге, динамику саморазвития лирического героя поэзии Перелешина.

Дабы коротко обрисовать ёе суть, скажу, что на примере проанализированных нами стихотворений Перелешина можно проследить постепенное движение от утверждения торжества духа над плотью, к сомнению в греховности земной любви, и, наконец, к отрицанию необходимости отречения от мира, возможности целиком понять его, его суть, устройство и предназначение.

В стихотворении «Мёд» лирический герой (монах) сравнивается с трудолюбивой пчелой, чьё предназначение заключается в следующем, -

…Запрятывай, как в соты,

В большую грудь свою

Земные все заботы,

Любовь земную всю…

/5,c.17/

В заключительных двух катренах возникает образ Пришельца – олимпийца, для которого, собственно и сберегается всё, что хранит в себе пчела. Во всём этом явно видится установка на служение Богу, как мистической силе, которая в любой момент может прийти на землю за тем «урожаем» который собрали «ловцы человеков». В стихотворении всё более глубокомысленно и метафорично, ловцы заменены пчёлами, но для человека знающего Библию всё достаточно прозрачно и ясно.

Далее, в стихотворении «Сердца»(1935года) мы видим, как конфликт начинает обостряться – лирический герой впервые открыто заявляет о своей любви.

На поле битвенном, как два бойца,

Встречаются неравные сердца.

Через края одно из них бурлит,

Другое голубем к нему летит,

Но отвергаемое вновь и вновь,

На снег по капле источает кровь…

О, алый голубь мой

, распластан ты

Близ полнокровной этой тесноты…

/5,c.20/

Таким образом, становится понятно, что обычное, но столь властное земное чувство не обошло стороной монаха – аскета. В то же время, чувство это, было ещё и неразделённым, поэтому в данном стихотворении звучит оно особенно остро.

В следующих стихотворениях, всё чаще начинают звучать мотивы судьбы, предопределённости бытия, одно из таких стихотворений так и называется «Рок».

Всё рассчитано, взвешено, сжато

Неусыпно тебя берегут

Календарные верные даты,

Расписанья часов и минут…

.Нет, забудь об обрывах и скатах!

Ведь уж издавна так повелось:

У таких безупречных вожатых

Не летят поезда под откос…

… Ах, от мысли, что всё неуклонно, -

Мы как пленники, мир как тюрьма -

Короли оставляли короны

И Кассандра сходила с ума!

/5,c.23/

Лирический герой открыто заявляет о том, что всё предопределено. Сразу же возникает логический вопрос - Есть ли смысл с этим бороться?

В следующем стихотворении, а точнее сонете (Прошагаешь и ты как бывало), пессимистические настроения лирического героя всё более нарастают.

…Как будто бы намёк из далека,

Поймёшь и ты, что, верно, век свой длинный

Ты проведёшь за мудростью старинной,

Запрятанной в минувшие века…

Без гордости взгляни, о завсегдатай книжный,

Взгляни в глаза смешной своей судьбе:

Столетия довольно ли тебе?

/5,c.24/

Постижение мудрости, для лирического героя Перелешина, связано, прежде всего, с книжным опытом человечества, заложенным в церковных книгах, но что, как не утверждение невозможности постижения всей мудрости мира за краткий человеческий век, пытается высказать здесь лирический герой?

Страницы: 1 2 3 4 5 6


Классификация второго типа
Исследование перевода белорусской эмоционально окрашенной лексики на русский язык дало следующие результаты: большинство переводных слов являются существительными, небольшое количество насчитывают прилагательные и наречия. Следовательно, эмоциональную окраску приобретают чаще всего названия предметов. Причем подавляющее большинство - э ...

Песни весенних праздников
12. Благослови, Боже, Пречистая Мати, Весну нам гукати. Гу! Подай, Боже, ключи Летичка отмыкати, Зимычку замыкати. Гу! В лете я в карете, Зимычка – в возочку. Гу! В лете я в челночку, Зима – в полозочку. Гу! С этой веснянки начиналось «гуканье», зазывание весны. В тексте олицетворяются времена года, и в то же время ясно ощуща ...

Феминный тип творчества (Л. Улицкая)
В отличие от рассказов Т.Толстой, действующих в своей игрушечной вселенной, от рассказов Л. Петрушевской с их свернутостью (почти до притчи) сюжета, иронически раскрывающего парадоксы быта-бытия, малая проза Улицкой в большей мере погружена в быт. При этом она стремится отойти от стереотипов массовой литературы. Она считает, что понятия ...