Частушки
Страница 4

Чернобровая идет!

Чернобровая, бедовая

Нигде не пропадет!

104.

Перед Пётрышком

Пройду рёбрышком,

Перед добрыми людьми

Пройду белыми грудьми!

105.

Разрешите поплясать,

Разрешите топнуть!

Неужели в этом доме

Полы могут лопнуть!

106.

Ты, подруга, выходи,

А я уже вышла!

Ты, подруга, дроби бей,

Чтобы было слышно!

107.

Не хотела выходить,

Стояла, стеснялася,

А гармошка заиграла -

Я не удержалася!

108.

Ты, подруга, дроби бей!

Ухажеров не жалей!

Ухажеров мы меняем,

Как цыгане лошадей!

109.

Ой, туфли мои,

Носы выстрочены!

Не хотела я плясать,

Сами выскочили!

110.

Ой, топни, нога,

Не жалей сапога!

Тятька новые сошьет

Или эти подошьет!

111.

Ох, топнула –

Юбка лопнула!

Дайте юбку подвязать,

Я еще буду плясать!

112.

Ох, топну ногой

Да притопну другой!

Сколько я ни топочу,-

Все равно плясать хочу!

113.

Я и так, я и сяк -

Я и зайчиком!

Отчего не поплясать

С этим мальчиком!

114.

Я и так, я и сяк -

Я и белочкой!

Отчего не поплясать

С этой девочкой!

115.

А я топну ногой

Да притопну другой:

«Милый мой, дорогой,

Проводи меня домой!»

116.

Ой, топну ногой,

Топну ноженькой!

Расстаемся с тобой,

Мой хорошенький!

СЕМЕНОВНА

117.

Я Семеновну да начинаю петь,

Чтобы публике да веселей сидеть.

118.

Эх, Семеновна, моя ты крошечка!

Да я пришел к тебе под окошечко!

119.

Ты зачем сорвал розу белую?

Ты зачем завлек меня, несмелую?

120.

Я по саду шла, зеленый дуб шумел,

Вспомни, милый мой, как ты меня жалел.

121.

Я по лугу шла, трава колых-колых,

Ребята хитрые, а мы хитрее их.

122.

Ты не стой, не стой да не подсвистывай!

Потерял любовь – не разыскивай!

123.

Эх, Семеновна, юбка в полосу.

Кончаю песни петь – нету голосу.

Страницы: 1 2 3 4 


Рекрутское причитание
Соколочек да милой брателко, ты куды да наряжаешься, Ты куды да сподобляешься, во какую да путь-дороженьку? Не в любую да подороженьку как к сердцам да нежалостливым. Как заведут, да сокол брателко, во присусьё да великоё, Как поставят, да сокол брателко, тебя под мерушку казенную, Станут брить, да сокол-брателко, всё твои да всё р ...

Классификация второго типа
Исследование перевода белорусской эмоционально окрашенной лексики на русский язык дало следующие результаты: большинство переводных слов являются существительными, небольшое количество насчитывают прилагательные и наречия. Следовательно, эмоциональную окраску приобретают чаще всего названия предметов. Причем подавляющее большинство - э ...

Чем он может быть интересен?
Книги Пелевина — настоящая энциклопедия интеллектуальной и духовной жизни России конца ХХ — начала ХХI века. Его тексты предъявляют серьезные требования к интеллекту и эрудиции читателя. Далеко не каждый даже образованный человек способен расшифровать все интертекстуальные отсылки в его книгах. Это самые разные мифы и архетипы, различны ...