Традиционные необрядовые лирические песни
Страница 3

5. НЕ КУКУШЕЧКА ВО СЫРОМ БОРУ КУКОВАЛА

Не кукушечка во сыром бору куковала,

Не соловушко в зеленом саду громко свищет,

Добрый молодец, во неволюшке сидя, плачет,

Обливается добрый молодец горючими слезами:

«Как берут меня, доброго молодца, во неволю,

Уж как вяжут мне, доброму молодцу, белы руки,

Что куют, куют добру молодцу скоры ноги,

Что везут, везут добра молодца, везут в город,

Отдают меня, добра молодца, в царску службу,

Что во ту ль, во ту службу царскую, во солдаты.

Уж никто по мне, добром молодце, не потужит:

Только тужит лишь одна матушка, мать родная,

Молода жена добра молодца проклинает,

Красны девушки про молодчика вспоминают,

Род и племя все меня, молодца, провожают:

«Послужи-ка ты, добрый молодец, верой, правдой,

Положи за нас буйную ты головку».

Традиционная лирическая рекрутская песня хорошо передает чувства и мысли молодого рекрута, не по своей воле идущего «во солдаты». Символические образы: кукушка – горюющая мать, провожающая сына, соловей – молодец. В рекрутских песнях всегда горюет не жена, а мать, это устойчиво.

6. УЖ ТЫ, ПОЛЕ МОЕ, ПОЛЕ ЧИСТОЕ

Уж ты, поле мое, поле чистое,

Ты раздолье мое, ты широкое!

Ничего ты, поле, не спородило,

Спородило, поле, част ракитов куст.

Как во этом кусту тело белое,

Тело белое, молодецкое.

В голове у него – сабля вострая,

В ретивом у него – пуля быстрая,

Во ногах у него – конь вороный его.

«Уж ты конь, ты мой конь, ты товарищ мой!

Ты беги, беги по дорожке вдоль,

По дорожке вдоль к отцу, к матери,

К отцу, к матери, к молодой жене.

Ты жене скажи, что женился я,

Что женила меня пуля быстрая,

Обвенчала меня сабля вострая».

Лирическая казачья песня о гибели казака в бою. Традиционный образ верного товарища – вороного коня, которому смертельно раненый воин дает последний наказ – бежать на родную сторону и сообщить родным о его гибели. В песне используются широко распространенные метафоры: смерть – женитьба, пуля – невеста, сабля – сваха.

7. СОЛДАТУШКИ, БРАВЫ РЕБЯТУШКИ

- Солдатушки, бравы ребятушки,

Где же ваши сестры?

- Наши сестры – штыки, сабли остры,

Вот где наши сестры!

- Солдатушки, бравы ребятушки,

Где же ваши деды?

- Наши деды – славные победы,

Вот где наши деды!

- Солдатушки, бравы ребятушки,

Где же ваши матки?

- Наши матки – белые палатки,

Вот где наши матки!

- Солдатушки, бравы ребятушки,

Где же ваши жены?

-Наши жены – пушки заряжены,

Вот где наши жены!

Солдатушки, бравы ребятушки,

Где же ваши детки?

- Наши детки – пули наши метки,

Вот где наши детки!

- Солдатушки, бравы ребятушки,

А где ж ваша хата?

- Наша хата – лагерь супостата,

Вот где наша хата!

Солдатская строевая песня. Первые две строки, содержащие вопрос, обычно пел запевала, самый звонкоголосый солдат, а затем вторую часть строфы – ответ подхватывали остальные. Песня исполнялась во время длинного перехода в строю, ритм ее помогал держать строй, чеканить шаг и вызывал чувство бодрости.

8. НЕ ШУМИ, МАТИ ЗЕЛЕНАЯ ДУБРАВУШКА

Не шуми, мати зеленая дубравушка,

Не мешай мне, доброму молодцу, думу думати,

Что заутра мне, доброму молодцу, в допрос идти,

Перед грозного судью – самого царя.

Еще станет государь-царь меня спрашивать:

«Ты скажи, скажи, детинушка, крестьянский сын,

Уж как с кем ты воровал, с кем разбой держал,

Еще много ли с тобой было товарищей?»

«Я скажу тебе, надежа православный царь,

Всею правду скажу тебе, всю истину,

Что товарищей у меня было четверо:

Еще первый мой товарищ – темная ночь,

А второй мой товарищ – булатный нож,

Страницы: 1 2 3 4 5


Аннигиляционный тип творчества (Л. Петрушевская)
Под аннигиляцией мы понимаем такой синтез противоположностей, в данном случае маскулинного и феминного, который ведет к устранению их непосредственных проявлений в словесной ткани рассказа. Условно говоря, формируется нечто третье, художественная условность, изнутри раскрывающая драматизм отношений женщины и мужчины. Центральное место ...

Произнесение согласных
В области согласных орфоэпические нормы регламентируют такие случаи произношения: а) Замена в некоторых словах [г] взрывного на [Υ] фрикативное (как в украинском языке). Звук [ Υ ] рекомендуется произносить в словах бухгалтер, господи, у бога, ага. б) Произношение долгого твердого согласного [ж] на месте букв жж, зж. Лишь в ...

Основная часть
В конце жизненного пути Николай Семенович Лесков, оценивая созданное им за три десятилетия подвижнического служения литературе, сказал А. И. Фаресову, своему первому биографу; "Сила моего таланта в положительных типах . Эти "Однодумы", "Пигмеи", "Кадетские монастыри", "Инженеры-бессребреники" ...