Традиционные необрядовые лирические песни
Страница 1

1. ОЙ, МЫ ПРОСО СЕЯЛИ, СЕЯЛИ

- Ой, мы просо сеяли, сеяли,

Ой дид-ладо, сеяли, сеяли!

- А мы просо вытопчем, вытопчем,

Ой дид-ладо, вытопчем, вытопчем!-

- А чем же вам вытоптать, вытоптать,

Ой дид-ладо, вытоптать, вытоптать?

- А мы коней выпустим, выпустим,

Ой дид-ладо, выпустим, выпустим! www.edumask.ru

- А мы коней переймем, переймем,

Ой дид-ладо, переймем, переймем!

- А чем же вам перенять, перенять,

Ой дид-ладо, перенять, перенять?

- А мы шелковым поводом, поводом,

Ой дид-ладо, поводом, поводом.

- А мы коней выкупим, выкупим,

Ой дид-ладо, выкупим, выкупим!

- А чем же вам выкупить, выкупить,

Ой дид-ладо, выкупить, выкупить?

- А мы дадим сто рублей, сто рублей,

Ой дид ладо, сто рублей, сто рублей!

- Нам не надо тысячи, тысячи,

Ой дид-ладо, тысячи, тысячи!

- А чего ж вам надобно, надобно,

Ой дид-ладо, надобно, надобно?

- А нам надо девицу, девицу,

Ой дид-ладо, девицу, девицу!

- Вам какую надобно, надобно,

Ой дид-ладо, надобно, надобно?

- Нам вот эту надобно, надобно,

Ой дид-ладо, надобно, надобно!

- В нашем полку убыло, убыло,

Ой дид-ладо, убыло, убыло!

- В нашем полку прибыло, прибыло,

Ой дид-ладо, прибыло, прибыло!

- В нашем полку слезы льют, слезы льют,

Ой дид-ладо, слезы льют, слезы льют.

- В нашем полку пиво пьют, пиво пьют,

Ой дид-ладо, пиво пьют, пиво пьют!

Старинная игровая хороводная песня. Играющие разбивались на две шеренги, одна против другой и взявшись за руки. Одна группа, образовав стенку, шла к другой, приспосабливая ритм пения к ритму движения: «Ой мы просо сеяли, сеяли». В конце этой музыкальной строфы исполнители останавливались и притопывали в такт пению. Затем на припеве «Ой дид-ладо .» отступали назад, останавливались на прежнем месте и снова притопывали в такт последним словам « .сеяли, сеяли!» Затем вторая группа точно так же под пение совершала проход вперед, притопывала и возвращалась назад.

Когда-то эта песня была заклинательной аграрно-магической. Слова «А мы просо вытопчем

» означали не что иное как древний способ обмолота проса путем топтания. Позже обмолот стали совершать с использованием коней. Со временем слово «вытаптывать» стало означать порчу посевов, за которую полагалось платить штраф. Здесь в качестве «штрафа» выступает девушка-невеста. Первоначальный аграрный смысл песни был утрачен, в ней главной стала брачная тематика. Песня построена в форме диалога, очень характерного для композиции хороводных песен.

2. ВДОЛЬ ДА ПО РЕЧКЕ, ВДОЛЬ ДА ПО КАЗАНКЕ

Вдоль да по речке, вдоль да по Казанке

Сизый селезень плывет,

Вдоль да по бережку, вдоль по крутому

Добрый молодец идет.

Сам со кудрями, сам со русыми

Разговаривает:

«Кому, мои кудри, кому, мои русы,

Вы достанетесь чесать?»

Доставались кудри, доставались русы

Старой бабушке чесать.

Она не умеет, она не горазда,

Только волосы дерет.

Вдоль да по речке, вдоль да по Казанке

Сизый селезень плывет.

Вдоль да по бережку, вдоль по крутому

Добрый молодец идет,

Сам со кудрями, сам со русыми

Разговаривает:

«Кому, мои кудри, кому, мои русы,

Вы достанетесь чесать?»

Доставались кудри, доставались русы

Молодой вдове чесать.

Она не умеет, она не горазда,

Только волосы дерет.

Вдоль да по речке, вдоль да по Казанке

Сизый селезень плывет.

Вдоль да по бережку, вдоль по крутому

Добрый молодец идет.

Сам со кудрями, сам со русыми

Разговаривает:

«Кому, мои кудри, кому, мои русы,

Вы достанетесь чесать?»

Доставались кудри, доставались русы

Красной девице чесать.

Она и умеет, она и горазда:

Страницы: 1 2 3 4 5


Литературный язык как высшая форма языка общенародного.
Одной из важнейших задач истории литературного языка явля­ется определение характера и роли в творческой обработке общена­родного языка тех выдающихся деятелей, которых Горький назвал «мастерами слова». Было бы совершенно неправильно полагать, что под мастерами слова следует разуметь исключительно только писа­телей. Такая точка зрения н ...

Введение.
М.Ю. Лермонтов - очень сложное явление в истории литературной жизни России. Поэт, проживший всего 26 лет и оставивший относительно небольшое литературное наследство, до сих пор остается неразгаданной и до конца не понятой личностью. В литературной критике творчества Лермонтова, начиная с прижизненных публикаций и кончая сегодняшним дне ...

Ричардсон (1689–1761)
Ричардсон не готовил себя к поприщу литератора, он никогда не помышлял о литературной славе, и дарование его раскрылось случайно. Сын столяра, он еще мальчиком попал в услужение к типографу и издателю, вырос при нем, затем женился на его дочери и стал сам владельцем печатного предприятия. Случилось так, что надо было издать письмовник. ...