Введение

Небывало сложными путями шло развитие русской литературы XIX - XX вв. Это было время и великих открытий, и трагических потерь.

XIX век со всей очевидностью показал, как глубоко и неразделимо взаимосвязан дух мира писателя, его восприятие и истолкование вечных вопросов бытия - жизни и смерти, любви и страдания - и то время, в котором живет и творит художник и которое открыто или подспудно отражается в его произведениях. Лирический герой является по определению Бориса Пастернака, "вечности заложник, у времени в плену". Это определение актуально и в наши дни.

Художественное произведение не замкнутый мир. Писатель связан со своей эпохой, с предшествующим и современным ему искусством.

Вплоть до нового времени литература была единственным зеркалом эволюции человечества. Она запечатлена возникновением новых типов общественного поведения, изображая "новых людей", новых героев, в которых фокусируются характерные черты человека, (героя) своего времени.

Время определяет направленность художественных поисков поэта, их отношение не только к вечным, но и к злободневным вопросам, которые постоянно и настойчиво ставит перед нами остроконфликтная, насыщенная драматическими событиями эпоха.


Душевность без духовности.
Героиня рассказа «Душечка» вызывает особенно много споров у исследователей. Оля Племянникова, или «душечка», как называют ее знакомые за милый нрав и приятную внешность,- существо доброе. Она способна думать о других. Как она любит, лелеет и жалеет своих мужей, как сочувствует их служебным заботам! И как непритворно рыдает после смер ...

Фразеологические единицы, их основные признаки.
Фразеология (от греч. Phrasis – оборот речи, Logos – учение) представляет собой особый раздел лингвистики, в котором изучаются семантические, морфо-лого-синтаксические и стилистические особенности фразеологизмов. Фразеологизм – это воспроизводимый в речи оборот, построенный по образцу сочинительных или подчинительных словосочетаний (н ...

Церковнославянская письменность.
Как известно, из славянских языков первым получил литературное употребление язык церковнославянский. Здесь не место распространяться о том, славянскому племени принадлежал этот язык- болгарам или паннойцам; для нас важно толко то, что он был потреблен Кириллом и Мефодием для переводов с греческого и что после Кирилла и Мефодия он сдел ...