Образ Абая
Страница 2

— Первое - ты не умеешь различать, что дорого, а что настоящая мелочь. Не ценишь того, что имеешь. Расточаешь свои сокровища безрассудно. Ты слишком доступен и прост, как озеро с пологими берегами. А такую воду и собаки лакают, и скот ногами мутит . Второе - ты не умеешь разбираться в друзьях и врагах и относиться к врагам как враг, а к друзьям как друг. Ты ничего не таишь в себе. Человек, ведущий за собой народ, не может быть таким.

Он не сумеет держать народ в руках. Третье - ты начинаешь льнуть к русским. Твоя душа уходит к ним, и ты не считаешься с тем, что каждый мусульман вин станет чуждаться тебя,— сказал Кунанбай.

Абай сразу понял, куда отец направил удар,— этими слова­ми он разил самую заветную мечту сына . Им овладело волнение .

— Я не могу принять ни одного из ваших упреков, отец. Я убежден в своей правоте. Вы говорите, я—озеро с пологими берегами. Разве лучше быть водой из глубокого колодца, кото­рую достанет лишь тот, у кого есть веревка, ведро и сильные руки? Я предпочитаю быть доступным и старикам и детям, всем, у кого слабые руки. Во-вторых, вы указали, чем можно держать народ, и каким должен быть человек, который его ведет. По-мое­му, народ некогда был стадом овец: крикнет чабан «айт!»— все вскочат, крикнет – «шайт!» - все лягут. Потом народ стал похо­дить на табун верблюдов: кинут перед ним камень, крикнут «шок!»— и он оглянется, подумает и только тогда повернет. А теперь у народа нет его прежнего смирения, он смело откры­вает глаза. И сейчас он подобен косяку коней: он послушает того, кто разделит с ним все невзгоды - и мороз, и буран, кто для него забудет дом, кто согласится иметь подушкой лед, постелью - снег . В-третьих, вы сказали о русских. Самое доро­гое и для народа и для меня - знание и свет . А они - у русских. И если русские дадут мне то сокровище, которое я тщетно искал всю жизнь, разве могут они быть для меня дале­кими, чужими? Откажись я от этого - я остался бы невеждой - ­чести в этом для себя не вижу .»

Здесь сталкиваются противоположные взгляды на жизнь, две философии.

Величие и мощь автора романа заключаются в том, что его роман-эпопея представляет единый ансамбль эпизодов, вскры­вающих самые глубочайшие пласты жизни.

Страницы: 1 2 


Былички
11. ПРО ЛЕШЕГО Нашински мужики не однова в лесу Лешего видали, как в ночное ездили. Он месячные ночи больно любит: сидит, старик старый, на пеньке, лапти подковыриват, да на месяц поглядыват. Как месяц за тучку забежит, темно ему, знашь, – он поднимет голову-то, да глухо таково: «Свети, све-тило»,- говорит. Одноэпизодная быличка о леш ...

Сходство и различие женских образов в повести Л. Чуковской "Софья Петровна" и в поэме А. Ахматовой "Реквием"
Итак, перед нами произведения двух разных авторов. Произведения написаны в 30-40 годы XX века и рассказывают о страшной трагедии не только отдельного человека, но и всего народа. В центре внимания и Чуковской, и Ахматовой женская судьба матери, потерявшей сына. Я думаю, это не случайно: именно женщина чутко реагирует на происходящие во ...

Сценическое воплощение драм А.П. Чехова (1980 -2008 гг.). "Иванов" Традиционный и экспериментальный
Жанр первой пьесы А.Чехова "Иванов" (1887-1889) сначала был обозначен автором как комедия. Но после первого провала в 1887 г. на сцене русского драматического театра Корша (публика то и дело шикала) драматург переписал свою пьесу, раз и навсегда поменяв жанр: бывшая комедия стала драмой. К тому, что спустя десятилетие назовут ...