Народ в эпопее «Путь Абая»
Информация о литературе » Мухтар Ауезов » Народ в эпопее «Путь Абая»

Богатейшая галерея образов романа рождает цельное представление о казахском народе — на­роде трудной судьбы и высоких нравственных, духовных качеств. Талантливость, стремление к добру, к правде, любовь к поэтиче­скому слову, беспредельная привязанность к родной степи—вот главные черты народного характера, которые видятся писателю сквозь бесчисленное множество индивидуальных судеб и харак­теров. С глубокой симпатией обрисованы Даркембай, Базаральт, Абылгазы, Балагаз, Иса. При всех жизненных тяготах, выпавших на долю этих людей, они сохранили высокие моральные качества, это личности сильные, незаурядные. Через жизненные преграды они шагают рядом с Абаем, набираясь опыта, узнавая, кто «близкий», а кто —«дальний».

С наибольшей полнотой очерчен образ Даркембая. В нем как бы сосредоточились безмерные страдания и жизненная стойкость народа. Один из многих бедняков, он выделяется решительно­стью характера, живым языком, ясным умом, живет достойно с пониманием своей моральной правоты. Именно это чувство позволяет ему, отстаивая интересы Дармена, бросать в лицо Кунанбаю резкие, как удар плети, слова. Это же чувство позво­ляет ему вести себя независимо, гордо при столкновениях с Такежаном. На страницах романа Даркембай появляется уже зрелым человеком, но, как и большинство героев эпопеи, он рас­тет вместе с самой жизнью—его образ дан в развитии. Сначала, как сородич Божея, он готов пристрелить Кунанбая, посягнув­шего на честь рода. Но впоследствии более важными становятся для него не родовые, а бедняцкие, жизненные интересы. Многое в Даркембае привлекает Абая—честность, смелость, сверкаю­щая россыпью драгоценных камней образная речь: «Боже ж мой, ведь мы здесь одиноки среди злодеев, как кустик чия в горящей степи»; «О чем говорят сильные? О том, как угнетали слабых. О чем говорят слабые? О том, как терпели от сильных».

По своему редкому мужеству и неукротимости духа Даркем-баю не уступает Базаралы. Это степной бунтарь-одиночка. Дерз­ко, с бесшабашной удалью под покровом ночи мстит он богачам за унижения и оскорбления. Он проходит сквозь бесконечные преследования, попадает на каторгу. В конце концов, путь Ба­заралы пересекается с путем Абая, и он начинает служить людям.


Сатира в творчестве Ивлина Во в связи с традициями английских сатириков (Свифт, Теккерей, Филдинг, Смоллетт).
Романы Диккенса и Гаскелл, Теккерея и Бронте, не говоря о десятках произведений, созданных писателями “Второго ряда”, закрепили за Великобританией еще в 30-40-х годах прошлого века славу страны, где родился реалистический социальный роман, или, иначе, говоря, роман “большой темы”. Великобританию можно назвать страной “классического” с ...

Выводы
Художественный перевод - это перевод произведения или в целом текстов художественной литературы. Следует отметить, что тексты художественной литературы противопоставлены в данном случае всем иным каким-либо речевым произведениям на основе того, что для художественного произведения одна из коммуникативных функций является доминантной - э ...

Фольклористика и литература
С появлением бумаги ускорился и облегчился процесс письма, и уставное письмо с его правильным, почти квадратным начертанием букв сменилось округлым наклонным почерком - полууставом, а в деловых бумагах появилась скоропись. С появлением письменности, распространением грамотности получила развитие и древнерусская литература. При этом след ...