Несказочная проза. Предания
Страница 2

Он дает ему рубль серебряный. Кузнец взял и сломал этот рубль.

- Да у вас и деньги фальшивые.

Он подает ему второй, он и второй сломал.

- Да дайте, – говорит, – мне деньги хорошие.

Петр Первый вынимает двадцать пять рублей и подает ему:

- На, не ломай денег. То мы наехали коса на камень. Я подкову взломал, а ты рубли поломал. Видать, что сильней ты меня. Ты знаешь, кто я такой?

- Нет, не знаю.

- Я Петр Великий, ваш государь. Ну дак вот, работай, как работал, и сказывай людям, что государь поломал подковы, а я – его рубли. Вот мы с им и познакомилися.

Петр Первый сел и поехал, и сказал:

- До свиданья, кузнец, ты – хороший молодец!

И после того его не видал.

Исторические предания о Петре Первом рисуют его как справедливого государя, уважающего мастеровых людей. В данном тексте отмечаются такие качества царя, как огромная физическая сила и любовь к шутке, розыгрышу. Гнуть и ломать подковы может только очень сильный человек, но сломать монету еще труднее. Кузнец физической силой превзошел царя и тоже «пошутил» над ним.

Здесь явно проявились демократические тенденции. Как бы народ ни уважал царя, он все равно стремится показать свое превосходство над власть имущими в некоторых вопросах. Царь, по представлению народа, не может быть сильнее простого кузнеца. Человеческие качества Петра здесь проявляются в том, что он не постыдился признать превосходство труженика, а также то достоинство, с каким кузнец вышел из ситуации, и щедро одарил его.

4. ПРЯНИЧНАЯ ГОРА

За Волгою, недалеко от границы Симбирской и Самарской губерний, возле слободы Часовни тянутся небольшие горы и в одном месте прерываются овражком. В старые годы, сказывают, на этом месте Пряничная гора была. Шел один великан и захотел ее скусить, взял в рот (а у него зуб-то со щербинкой был), откусил, а щербинкой-то борозду и провел, так она и по сие время осталась.

Топонимическое предание, объясняющее происхождение особенностей рельефа и названия местности. Существует довольно большое количество преданий, в которых действуют огромные богатыри, великаны, якобы населявшие землю в далеком прошлом. Как бы ни был неправдоподобен образ исполина, и рассказчик, и слушатель принимают его как реально существовавший.

Страницы: 1 2 


Стихотворения и поэмы. Стихотворения и поэмы Уильяма Шекспира
Первое издание «Сонетов» (1609). В общем стихотворения Шекспира, конечно, не могут идти в сравнение с его гениальными драмами. Но сами по себе взятые, они носят отпечаток незаурядного таланта, и если бы не тонули в славе Шекспира-драматурга, одни вполне могли бы доставить и действительно доставили автору большую известность: мы знаем, ч ...

Четвёртый период (1609-1612)
Просперо и Ариэль. Картина В. Гамильтона (1797). Четвёртый период, если не считать весьма слабого участия Шекспира в «Генрихе VIII» (большинство исследователей сходятся в том, что почти вся пьеса написана Джоном Флетчером), обнимает всего только три-четыре года и четыре пьесы - так называемые «романтические драмы» или трагикомедии[2]. ...

Особенности перевода сатирических приёмов Н.С. Лескова
В настоящее время произведения таких писателей как Л.Н. Толстой, Ф.М. Достоевский, Н.В. Гоголь, И.С. Тургенев пользуются широкой известностью в Германии, Великобритании, Франции, Соединенных Штатах Америки. Однако адекватность переводов часто носит проблематичный характер, так как во многих случаях переводчики попытались максимально при ...