Литературные произведения
Страница 2

Еще до знакомства с зап.-европ. П. р. возникает рус, сатирич. бытовая повесть 17— нач. 18 вв. («Повесть о Фроле Скобеевс» и др.), окапавшая иск-рое влияние на развитие плутовского жанра в России, к-рый расцвел в 18 в. под воздействием франц. переводов и переделок исп. П. р. Плутовский жанр в рус. литературе представлен М.Д. Чулновым («Пригожая повариха, или Похождения развратной женщины», 1770), Матвеем Комаровым и др. По типу П. р. построены книги В. Т. Нарежного («Российский Жилблаз, или Похождения князя Гаврилы Симоновича Чистякова», 1814), Ф. В. Булгарина («Иван Выжигин», 1829), А.Ф. Вельтмана («Приключения, почерпнутые из моря житейского», 1846—1863). Некоторыми художественными приемами II. р. пользовались Н.В. Гоголь и Ф.М. Достоевский. На Востоке к европ. П. р. ближе всего плутовская новелла — т. н: макама — не-посредств. предшественница и, вероятно, первонач. модель европ. П. р., который в своих первых образцах м. б. интерпретирован как цикл излагаемых в хронологич. порядке макам, где образ героя контаминировался с образом рассказчика. Отсутствие образа рассказчика наблюдается уже в одной из макам аль-Харизи. Недавние исследования устанавливают араб, источники некоторых сюжетов «Ласарильо с Тормеса .».

Близки к европ. П. р. также некоторые кит. хуабэни 16—17 вв., в т. ч. ряд повестей из «Троесловия» Фэн Мэн-луна и «Рассказов совершенно удивительных» Лин Мэнчу.

Страницы: 1 2 


Парадоксы «комического» у Во и традиция английского комического романа.
Парадокс – источник комического у Ивлина Во. «Комическое» у Во уникально. Оно включает в себя собственно «архитепическое» – традиционные хоры и приемы комического жанра, известные еще со времен аттической комедии – буффонады, веселые переодевания, комические путаницы, мифологические пародии. Буффонада органично входит в структуру ром ...

Произношение гласных
Орфоэпические нормы базируются прежде всего на основных фонетических закономерностях в области гласных и согласных звуков: аккомодации ударных гласных под влиянием соседних с ними мягких согласных, редукции двух видов (количественной и качественной), всех случаях ассимиляции и диссимиляции согласных, оглушении согласных в конце слова. О ...

Сирень
Многие поэты, прозаики и художники воспели сирень в своих произведениях. (См. Приложение 6) А можно ли, например, изобразить сирень в обмороке? - Какая глупость! - ответят те, кто разучился удивляться. Но ведь "обморок" происходит от слова "морок", то есть наваждение. Художник Врубель передал, как из переливающихся ...