Образ бабушки Е.А. Арсеньевой в творчестве поэта
Информация о литературе » Биографические мотивы в лирике М.Ю. Лермонтова » Образ бабушки Е.А. Арсеньевой в творчестве поэта

Начиная наш разговор о Елизавете Алексеевне, стоит отметить, что то, как ее видели современники, не противоречит образу, предстающему перед нами из лермонтовских произведений.

Роль и значение бабушки в жизни поэта очевидны. При ней прошло все детство Лермонтова. «На ее коленях протекли первые годы моего младенчества…», - говорит Владимир Арбенин (прототип самого Лермонтова) в драме «Странный Человек». Она действительно лелеяла поэта с самой колыбели и сосредоточила на нем все свое внимание и заботу. Неслучайно П.А. Висковатый начинает биографию поэта именно с бабушки: «Горячо любила М.Ю. Лермонтова его бабушка, Е.А. Арсеньева, и память о ней тесно связана с именем поэта».

В лирике поэта мы не нашли ни одного произведения, в котором хотя бы по ассоциации был упомянут бабушкин образ, зато в юношеских драмах роль бабушки является одной из главных. Это подтверждают и данные «Частотного словаря языка Лермонтова». Слово «бабушка» и производные от него ни разу не упоминаются в стихах в отличие от слов «отец» и «мать».

Юношеское впечатление от бабушки, юношеский максимализм привели к тому, что в своей первой драме «Люди и страсти» он представил Елизавету Алексеевну такой, какой видел ее на протяжении большей части своей жизни. Как утверждает Т.Н. Кольян в статье, посвященной драме «Люди и страсти», для Марфы Ивановны «Лермонтов не пожалел черной краски».

В письмах Лермонтов обходится стереотипными фразами, и они больше напоминают некий банальный отчет о поступках, распорядок дней. Никаких своих чувств, эмоций, переживаний Лермонтов ни разу не сообщает Е. Алексеевне. В свой внутренний мир поэт ее не впускает. Так как бабушка для него всегда была в мире материальном, практическом, земном, в отличие от отца, с которым у него было именно духовное родство, такое важное и необходимое для чувствительной души поэта

Итак, в поэтическом мире души Лермонтова бабушки нет!


Игровой фольклор
79. ГОРЕЛКИ Дети, взявшись за руки парами, становились одна пара за другой. Впереди становился водящий. Бежала последняя пара, водящий должен был поймать себе пару. Оставшийся без пары становится водящим. Сигналом «Бегите!» было окончание игрового припева: Гори-гори, пень, Дай конопель, С лучком,с мачком, С козьим бочочком. Глянь ...

Трагические страницы истории в творчестве писателя
Как сильно может измениться жизнь человека за несколько лет! Так уж случилось, что и в России в XX веке произошло множество событий, которые очень серьезно меняли ход ее истории. Александр Исаевич Солженицын пережил вместе с Россией и ее народом все тяготы как военной, так и послевоенной жизни. Он писал о том, что видел сам. Александр ...

Выводы
Художественный перевод - это перевод произведения или в целом текстов художественной литературы. Следует отметить, что тексты художественной литературы противопоставлены в данном случае всем иным каким-либо речевым произведениям на основе того, что для художественного произведения одна из коммуникативных функций является доминантной - э ...